Δωρεάν αποστολή εντός Ελλάδας για αγορές άνω των € 20

cart icon
0
 x 

Το καλάθι σας είναι άδειο.
EL

5 Minuten DaF

Η αγαπημένη μας YouTuberin/EduTuberin Marija Dobrovolska μας μιλά για την εκμάθηση Γερμανικών, το YouTube και το άγχος των εξετάσεων.

 

του Βαγγέλη Κουκίδη

 

5minDaF LOGO1

 

marija interview 11. Το βιβλίο σου μόλις κυκλοφόρησε από τον Praxis Spezialverlag DaF. Ποια είσαι στην πραγματικότητα; 

Είμαι η Marija :) Youtuber και edutuber εδώ και 7 χρόνια. Έχω πλέον στο ενεργητικό μου πολύ περισσότερα από 1000 βίντεο σχετικά με τη γερμανική γλώσσα, τις εξετάσεις και τα κίνητρα. Σπούδασα για να γίνω δασκάλα σε σχολείο, αλλά αισθάνομαι πιο άνετα στην εκπαίδευση ενηλίκων. Στον ελεύθερο χρόνο μου γράφω ιστορίες.

 

2. Ποια είναι η σχέση σου με τη γερμανική γλώσσα;

Την αγαπώ πολύ από τότε που πέρασα σχεδόν ένα ολόκληρο σχολικό έτος στο σχολείο Waldorf στο Mannheim σε ηλικία 11 ετών και πήγα τα γερμανικά μου από το Α0 στο Γ2 ;)

 

3. Γιατί αποφάσισες να ασχοληθείς τόσο πολύ με το YouTube;

Ήταν περισσότερο μια σύμπτωση, πρέπει να το παραδεχτώ. Εκείνη την εποχή, είχα την ιδέα να φτιάξω μερικά επεξηγηματικά βίντεο για το offline μάθημά μου εκείνη την εποχή, έτσι ώστε όσοι ήθελαν να επαναλάβουν την ύλη από το μάθημα ή είχαν χάσει το μάθημα εκείνη την ημέρα να μην χάσουν τίποτα.

Δεν μπορούσα ποτέ να ονειρευτώ ότι τα βίντεο θα ήταν τόσο δημοφιλή.

 

4. Και η online σχολή ξένων γλωσσών; Γιατί το κάνεις μόνο διαδικτυακά; Είναι αυτή η μεγάλη σου αγάπη, ή το κανάλι σου;

Η μεγάλη μου αγάπη είναι και παραμένει το κανάλι μου στο YouTube (στην πραγματικότητα και τα δύο - έχω ένα γερμανόφωνο και ένα ρωσόφωνο).

Η διαδικτυακή σχολή δημιουργήθηκε ως απάντηση σε πολυάριθμα αιτήματα, επειδή σε πολλούς ανθρώπους άρεσε ο τρόπος διδασκαλίας μου και ήθελαν ολοκληρωμένα μαθήματα.

 

marija interview 35. Το βιβλίο σου έχει έναν εμπνευσμένο τίτλο: “Wie du deine Deutschprüfung bestehst – und deine Flügel behältst” (Πώς να περάσεις τις εξετάσεις σου στα γερμανικά - και να διατηρήσεις τα φτερά σου). Τι σε ενέπνευσε να το γράψεις;

Χρησιμοποίησα την περίοδο της πανδημίας για να κάνω εκπαίδευση στο NLP (Neuro-Linguistic Programming). Εκεί έμαθα πόσο σημαντικό είναι να δουλεύεις με τα συναισθήματά σου και πόσο σημαντικό ρόλο παίζει το υποσυνείδητο στη μάθηση. Τότε μου ήρθε η ιδέα να γράψω ένα βιβλίο που δεν θα αφορούσε μόνο τη γλώσσα, αλλά και τα κίνητρα και την αντιμετώπιση της επιτυχίας και της αποτυχίας...

 

6. Επιτυχία σε μια γλωσσική εξέταση: σε ποιο βαθμό είναι θέμα ικανότητας; Και τι σημαίνει να έχεις πιστοποιητικό γλωσσομάθειας χωρίς να κατέχεις καλά τη γλώσσα;

Είναι κάτι που έχω επαναλάβει σε τόσα πολλά βίντεο: το να κλέβεις σε ένα διαγώνισμα δεν βοηθάει κανέναν. Είναι αρκετά σύντομα φανερό ότι δεν έχεις φτάσει στο απαιτούμενο επίπεδο. Γι' αυτό μου αρέσει να λέω ότι δεν με ενδιαφέρουν οι εξετάσεις, αλλά με ενδιαφέρουν οι άνθρωποι. Μου αρέσει να καθοδηγώ τους ανθρώπους στο δρόμο προς την επιτυχία - είναι η δουλειά των ονείρων μου!

 

7. Πού βλέπεις τις μεγαλύτερες προκλήσεις για τους καθηγητές και τις καθηγήτριες Γερμανικών στο εγγύς μέλλον;

Οι προκλήσεις είναι παρόμοιες με εκείνες που αφορούν τον τομέα της εκπαίδευσης στο σύνολό του. Πρόκειται για την απόφαση για το τι μπορεί να κάνει ο άνθρωπος καλύτερα από την τεχνητή νοημοσύνη και την αναδιοργάνωση της μάθησης αναλόγως, έτσι ώστε οι άνθρωποι να μη χάνουν χρόνο κάνοντας πράγματα που η τεχνητή νοημοσύνη μπορεί να κάνει γρηγορότερα και καλύτερα και αντ' αυτού να αφιερώνονται σε πιο δημιουργικά και "ανθρώπινα" καθήκοντα.

 

8. Και τι γίνεται με τις σχολές ξένων γλωσσών; Προς ποια κατεύθυνση θα πρέπει να κινηθούν;

Αυτές θα πρέπει να αντιδράσουν ευέλικτα στις αλλαγές. Προς το παρόν, το σύστημα είναι πολύ άκαμπτο και όταν, για παράδειγμα, έρχονται νέες εξετάσεις ή άλλες νέες απαιτήσεις, συχνά ακούγεται τρίξιμο στο ξύλο όταν τα παλιά συστήματα πρέπει να προσαρμοστούν σε νέες καταστάσεις

 

9. Τα γερμανικά ως ξένη γλώσσα στις γερμανόφωνες χώρες έναντι των γερμανικών ως ξένης γλώσσας στο εξωτερικό: ποιες είναι οι διαφορές και τι σημαίνουν για το έργο των εκπαιδευτικών;

Εγώ η ίδια ζω στη Γερμανία εδώ και σχεδόν 18 χρόνια, οπότε οι εμπειρίες μου στο εξωτερικό είναι απλώς πολύ παλιές. Αυτό που θα ήταν πολύ χρήσιμο, ωστόσο, είναι να καταρριφθεί ο μύθος ότι "ο καλύτερος τρόπος για να μάθεις μια γλώσσα είναι σε γλωσσικό περιβάλλον με φυσικούς ομιλητές". Χάρη στο διαδίκτυο, υπάρχει ένα τόσο απίστευτο εύρος ευκαιριών, ανεξάρτητα από το πού βρίσκεσαι στον κόσμο.

 

marija interview 210. Ποιες συμβουλές μπορείς να δώσεις σε όσους μαθαίνουν γερμανικά για να κάνουν την εμπειρία τους με τη γλώσσα καλύτερη ή ευκολότερη;

Να ξεκινάτε πάντα από τον εαυτό σας και όχι από το "υλικό". Καταλάβετε πρώτα πώς μαθαίνετε καλύτερα, ποιες τεχνικές μάθησης λειτουργούν καλύτερα για εσάς. Μάθετε λιγότερα απ' έξω, εξασκηθείτε περισσότερο, γίνετε πιο δραστήριοι, κάντε περισσότερες ερωτήσεις.

 

11. Ποιο είδος μαθητών/τριών της γερμανικής γλώσσας σου αρέσει ιδιαίτερα; Υπάρχει κάποιος/α μαθητής/τρια που δεν θα ξεχάσεις ποτέ;

Ω, αυτή είναι ερώτηση παγίδα, σωστά; Μου αρέσουν όλοι γιατί είναι τόσο διαφορετικοί - αλλά οι αγαπημένοι μου είναι οι "άβολοι" που κάνουν πολλές ερωτήσεις, αμφισβητούν τα πάντα και συζητούν τα πράγματα με τους καθηγητές. Μερικοί συγκεκριμένοι μαθητές εμφανίζονται στο βιβλίο μου με τις ιστορίες τους!

 

12. Μέχρι ποιο σημείο είναι χρήσιμη η καλή προηγούμενη γνώση άλλων ξένων γλωσσών κατά την εκμάθηση της γερμανικής γλώσσας, η οποία είναι γνωστό ότι θεωρείται ιδιαίτερα δύσκολη και απαιτητική;

Μέχρι το 34ο σημείο :) Η καλή προηγούμενη γνώση είναι ιδιαίτερα σημαντική όσον αφορά τις στρατηγικές εκμάθησης. Κάποιος που έχει κατακτήσει 5+ γλώσσες μαθαίνει την 6η πολύ πιο εύκολα, απλά και μόνο επειδή γνωρίζει τον εαυτό του και τις μαθησιακές του συνήθειες πολύ καλύτερα.

Νομίζω ότι είναι φήμη ότι τα γερμανικά είναι ιδιαίτερα περίπλοκα… Εξαρτάται πάντα από το με τι συγκρίνεις τη γλώσσα!

 

13. Συμπάσχεις με τους συμμετέχοντες στα μαθήματά σου καθώς προετοιμάζονται για τις εξετάσεις τους ή παραμένεις σκόπιμα ψύχραιμη και απόμακρη;

Είμαι σαν πυρσός: ανάβω (παρακινώ), αλλά δεν καίγομαι! Φυσικά και συμπάσχω με τους συμμετέχοντες στα μαθήματά μου, αλλά δεν υποφέρω μαζί τους. Λέω: μια εξέταση είναι απλώς μια εξέταση, δεν λέει τίποτα για την προσωπικότητά σας. Και μερικές φορές είναι ακόμη και καλό να αποτύχεις στις εξετάσεις. Κερδίζεις χρόνο, μερικές φορές μάλιστα βλέπεις και άλλους τρόπους μέσα από αυτό.

 

 

To βιβλίο της Marija: Wie du deine Deutschprüfung bestehst – und deine Flügel behältst

Το κανάλι της Marija: Deutsch mit Marija

 

Φωτογραφίες:@lo_ kelsch

Immer mehr, immer besser!

Η ενεργοποίηση λογαριασμού «καθηγητή/τριας» γίνεται εντός 1 ημέρας, αφού διασταυρωθούν τα στοιχεία σας με το πελατολόγιό μας. Εάν δεν μας έχετε ήδη στείλει άδεια διδασκαλίας ή πτυχίο Γερμανικής φιλολογίας, κάντε το upload εδώ ή στείλτε το στο info@praxis.gr

Ακόμα, εγγραφείτε στο Νewsletter για να ενημερώνεστε για νέες κυκλοφορίες, ειδικές προσφορές, Webinare, εκδηλώσεις και σημαντικά νέα για τη δουλειά σας ως καθηγητής/τρια.

Η ενεργοποίηση λογαριασμού «Κέντρου ξένων γλωσσών» γίνεται εντός 1 ημέρας και αφού διασταυρωθούν τα στοιχεία σας με το πελατολόγιό μας.

Ακόμα, εγγραφείτε στο Νewsletter για να ενημερώνεστε για νέες κυκλοφορίες, ειδικές προσφορές, Webinare, εκδηλώσεις και σημαντικά νέα για το μάθημα των Γερμανικών.